Коми топонимический словарь · Турья

Турья, с. в Княжпогостском р-не. Расположена на прав. берегу Выми. В "Вычегодско-Вымской летописи" (1480) читаем: "...почал князь Василей Вымской город на Выме на Турею строити..." Из жалованной грамоты 1483 видим: "Устьвымский городок владычен на усти реки Выми на Турею..." Из этих сообщений мы видим, что под названием Турья подразумевается какая-то территория, какой-то район Выми.

Сыктывкар—Емва - 130км, Емва—Турья - 50км.


Одна из коми песен-сказок завершается упоминанием территории Турья на Выми: "Код Турья? - Емва Турья" - Какая Турья? Вымская Турья.
В "Этимологическом словаре финского языка" приводится несколько названий Турья с территории Финляндии и Карелии. Объясняется, что в древних письменных источниках и в фольклоре (эпос "Калевала") Турья встречается со значением Лапландия или вообще Север, Северные края, например, Turjanmeri "Северный ледовитый океан". Как нарицательное слово турья означает "северный; лапландец, саам", например, в выражении turjantulet "северное сияние", букв. "северные огни". Таким образом, территория верховья бас. Выми была севером для носителей прибалтийско-финских языков.
Наукой доказано, что в XI-XV вв. район бас. Сев. Двины (в том числе и Вымь) занимала Заволоцкая Чудь - предки совр. карелов и вепсов. Вероятно, в числе первых поселенцев Выми были карелы и вепсы - выходцы из Онежья. Заселяя верховья Выми, они называли его Турья "север, северные края" по сравнению с западом, их прежней родиной.
Турья входит в число самых северных сел на Выми. Посад Турья впервые упоминается во время переписи 1608 г, В "Книге Большому Чертежу" (1627) мы уже видим город Турья: "...под город под Туреи...", в 1646, 1678 - посад Турья, в 1720 - погост Турья, в 1859 - Турьинское (Турья).
Деревня, расположенная напротив Турьи на противоположном возвышенном берегу Выми, носит название Онежье, по-коми Ыб или Турья Ыб "возвышенность у с. Турья" (коми ыб "возвышенность").
Онежье надо считать названием-мигрантом. Его с собой привезли выходцы с Онеги, Онежья. Исходя из финских названий Онежского озера (Äänisjärvi) и р. Онега (Äänisjoki), ученые видели в них фин. ääsni "голос, звук", ääninen "звучный". Онежское озеро - "шумное, бурливое, бушующее озеро" (49).
Несколько иную позицию занимал В.И.Лыткин. По его мнению, в названии Туръя (так!) нужно выделить слово тур со значением "шум", ср. вым. тура-тара "шум, стук"; турӧб "метель, буря". Таким образом, Туръя обозначало "шумливая"; недалеко от Туръяыб находится водопад, перекат, пороги. Река Онега тоже имеет пороги, тоже "шумливая", ср. фин. ääni "звук, шум". Топоним Туръя карелы могли перевести словом Онежье "шумливая" (24).
Попытка связать Туръя с коми туриа "журавлиный" не имеет под собой почвы, так как названия в форме Туриа, Туриаб не зафиксированы, а местные жители подобных наименований не знают.